Recapitulação da Frankfurter Buchmesse 2025 –
Smarter Publishing, Real Progress
Que semana em Frankfurt.
A Frankfurter Buchmesse deste ano foi diferente e, para nós, marcou um ponto de viragem na forma como os editores, os fornecedores de formação e os criadores de conteúdos pensam no futuro da aprendizagem digital.
Chegámos com um objetivo claro: mostrar o que é possível fazer quando a tecnologia adaptativa, o design de produto orientado para a investigação e uma plataforma SaaS All-in-one se juntam. E a energia à volta do nosso stand deixou uma coisa inegavelmente clara:
A adaptabilidade já não é uma ambição futura, é uma necessidade prática.
Os editores estão a avançar rapidamente e procuram soluções que os ajudem a avançar mais rapidamente, sem comprometer a pedagogia ou a qualidade do produto. Abaixo, vê as conversas, as demonstrações e as ideias que deram forma ao FBM 2025 para a Edu-Suite.
Porque fomos a Frankfurt
O sector está a mudar e as questões que os editores colocam à FBM reflectem-no. As equipas estão cada vez mais limitadas por despesas operacionais, sistemas fragmentados e ferramentas personalizadas que lhes serviram bem há uma década, mas que não suportam as exigências de uma aprendizagem moderna e baseada em dados.
Este ano, mais do que nunca, ouvimos:
- “Precisamos de digitalizar de forma mais inteligente, não mais lenta.”
- “Queremos adaptabilidade, mas ela deve ser realista e escalável.”
- “Já não podemos manter cinco plataformas separadas”.
A conclusão foi partilhada em quase todas as conversas:
Os sistemas internos e os fluxos de trabalho com várias ferramentas estão a desaparecer. O All-in-one SaaS está a tornar-se a nova base para a publicação educativa digital.
E foi exatamente isso que viemos demonstrar.
O que mostrámos e porque é que ressoou
Uma plataforma. Um fluxo de trabalho. Uma fonte de verdade.
Os visitantes experimentaram o fluxo de trabalho completo da Edu-Suite em ação, desde a digitalização de conteúdos, à criação de cursos adaptáveis, ao licenciamento e à disponibilização da aprendizagem através do nosso LMS.
O que se destacou não foi uma única funcionalidade, mas a simplicidade de todo o ecossistema:
- Não precisas de juntar sistemas separados
- Não é necessário manter pipelines personalizados
- Não há perda de dados entre o CMS, o LMS ou a análise
Apenas uma plataforma integrada que reduz os custos operacionais e acelera o tempo de colocação no mercado. Para muitos editores, este foi o momento em que tudo se encaixou.
O novo motor da língua – Investigação, adaptabilidade e necessidades reais da sala de aula
Uma das demonstrações mais visitadas no nosso stand foi o protótipo do Conversation & Pronunciation Trainer, a mais recente adição às nossas capacidades de aprendizagem de línguas.
Construído em colaboração com:
Transporta a investigação académica de ponta diretamente para uma ferramenta de aprendizagem prática e adaptável.
Os participantes ficaram particularmente impressionados com:
- Orientação de pronúncia em tempo real
- Tarefas de conversação adaptáveis
- Feedback em linguagem natural
- Integração perfeita com o Inner Loop e o Outer Loop do ProLearn
Para muitos editores, foi a primeira vez que viram a adaptabilidade linguística ser aplicada de forma tão direta e eficaz.
A Masterclass ITS: Tornar a adaptabilidade compreensível
A nossa Masterclass sobre Intelligent Tutoring Systems (ITS) esteve completamente lotada durante toda a semana.
Mantivemo-lo prático – explicando a adaptabilidade do Inner Loop e do Outer Loop em termos simples e visuais.
Os editores saíram com uma compreensão clara de:
- Como o feedback ao nível da tarefa molda a aprendizagem
- Como a progressão adaptativa orienta os alunos de forma inteligente
- Como é que o modelo do aluno permite uma melhoria orientada para os dados
- E o mais importante: como é que isto funciona no seu conteúdo e não “noutro lugar”
Reforça uma mensagem fundamental:
A adaptabilidade já não é misteriosa; é exequível e está pronta para fluxos de trabalho de publicação reais.
O jogo ProLearn: Adaptabilidade tornada tangível
O jogo ProLearn trouxe uma centelha de competição e diversão ao stand.
Mas, por baixo da interface lúdica, os visitantes podiam sentir o que a adaptabilidade realmente faz:
- Ajusta a dificuldade com base no comportamento
- Dá dicas atempadas
- Acompanha a aprendizagem ao longo do tempo
- Incentiva o domínio
Transforma a complexa lógica ITS em algo que as pessoas podem compreender e desfrutar em menos de dois minutos.
Por dentro do projeto ProLearn Taal: Porque é que a nossa investigação linguística é importante?
Para além do entusiasmo no stand, o motor linguístico representa um trabalho mais profundo em curso no ProLearn Taal, o nosso projeto plurianual de investigação e inovação linguística.
Objetivo
Criar um método digital de aprendizagem de línguas totalmente adaptável e baseado na investigação que responda diretamente aos desafios educativos urgentes de hoje em dia: declínio da proficiência em leitura, lacunas na aprendizagem e falta de professores em holandês, NT2, alemão e francês.
Objectivos
O ProLearn Taal tem como objetivo:
- Fornece instrução personalizada em tempo real utilizando os princípios ITS
- Proporciona uma aprendizagem adaptativa, rica em feedback e baseada em tarefas
- Dá aos professores clareza e controlo sem carga de trabalho adicional
- Aplicar a investigação linguística diretamente às ferramentas digitais
- Reduzir as desigualdades, dando a todos os alunos acesso a apoio personalizado
- Reforça o Norte dos Países Baixos através da inovação educativa
Liderado por especialistas dos RUG, UU e UvA, e apoiado por escolas regionais e institutos de formação de professores, representa uma das iniciativas de adaptação linguística mais ambiciosas da Europa.
Este projeto moldou diretamente o Conversation Trainer apresentado na FBM, transformando a investigação em tecnologia funcional que os editores podem aplicar atualmente.
Drs. André Bekema
Diretor de I&D da ProLearn e um dos arquitectos originais do motor adaptativo da Edu-Suite:
"A aprendizagem de línguas é profundamente humana, mas um bom ensino personalizado tornou-se mais difícil de realizar. Especialmente com a crescente escassez de professores. Com o ProLearn Taal, queremos trazer o melhor da ciência da aprendizagem para ferramentas que ajudem efetivamente professores e alunos em salas de aula reais. Trata-se de disponibilizar apoio de alta qualidade
a todos, e não apenas aos poucos que
têm acesso a ajuda extra."
- Drs. André Bekema
O que aprendemos e os temas das conversas deste ano
Em centenas de reuniões no nosso stand, surgiram claramente quatro temas.
Estas ideias moldaram muitas das nossas discussões de acompanhamento e moldarão também o nosso roteiro.
1. A adaptabilidade passou de “interessante” a “essencial”.
Os editores consideram-no agora essencial para a qualidade do produto, o posicionamento competitivo e o apoio aos professores.
2. A fragmentação das ferramentas está a tornar-se impossível de gerir.
A manutenção de ferramentas personalizadas, plug-ins ou sistemas pouco interligados torna as equipas mais lentas.
3. O SaaS All-in-one está a tornar-se a arquitetura preferida.
É mais rápido, mais estável, mais fácil de manter e preparado para o futuro.
4. Há um entusiasmo crescente em torno da inovação na aprendizagem de línguas.
Especialmente ferramentas que combinam investigação, adaptabilidade e orientação em tempo real.
Porque é que o All-in-one SaaS está a tornar-se o novo padrão
O abandono das plataformas nacionais está a acelerar por três razões:
- A dívida técnica está a atrasar as equipas.
Os sistemas mais antigos limitam a inovação e a sua manutenção é dispendiosa. - Os sistemas fragmentados atrasam a produção.
Cada atualização exige a coordenação de várias ferramentas, o que custa tempo e qualidade. - A aprendizagem moderna necessita de dados integrados e de adaptabilidade.
Não é possível proporcionar uma verdadeira adaptabilidade se o CMS, o LMS e a análise estiverem em locais separados.
É por isso que os modelos All-in-one SaaS – como a Edu-Suite – estão a tornar-se a nova base das estratégias de publicação digital em toda a Europa.
Oferece:
- Um único motor adaptativo para todos os produtos
- Tempo de colocação no mercado mais rápido
- Custo mais baixo a longo prazo
- Estabilidade e escalabilidade
- Uma base à prova de futuro para experiências baseadas em IA e ITS
A FBM confirmou-o:
Os editores estão prontos para se modernizarem e querem uma plataforma com a qual possam crescer, e não com a qual possam deixar de crescer.
O que vais fazer a seguir? Para ti e para nós
Para Edu-Suite
Continuamos a desenvolver o que mostrámos em Frankfurt:
- Continua a desenvolver o motor da língua
- Expansão do GenAI Dicas e comentários
- Repetição espaçada através do Vocabulary Trainer
- Apoiar os editores na sua transição para SaaS
- Reforçar as colaborações com a Universidade de Groningen, a Universidade de Utrecht e a Universidade de Amesterdão
O FBM foi um marco e o início do próximo capítulo.
Para editores, educadores e criadores de conteúdos
Aqui tens algumas formas de dar o próximo passo:
- Converte um capítulo livre com EZ Conversion
- Experimenta um capítulo adaptativo gratuito com EZ Course
- Testa o Treinador de conversação protótipo
- Participa na nossa próxima Masterclass ITS
- Descarrega o nosso mais recente whitepaper sobre aprendizagem adaptativa
- Marca uma demonstração para explorar o ecossistema All-in-one
Recapitula o vídeo
Uma semana repleta de conversas, demonstrações e inspiração. Explora os destaques da nossa passagem pela Frankfurter Buchmesse 2025, captados em fotografias e vídeos. Estes são os momentos que moldaram a nossa experiência e as ideias que levamos connosco para o próximo capítulo.
Reflexão final
A melhor parte da feira? As conversas. Desde conversas espontâneas durante o café até discussões profundas
sobre estratégia de publicação digital, cada troca de ideias deixou-nos inspirados e energizados.
O FBM 2025 mostrou-te sempre a mesma coisa:
A publicação digital mais inteligente não resulta de conjuntos de ferramentas maiores, mas sim de sistemas mais simples e integrados que apoiam uma excelente aprendizagem.
Obrigado a todos os que nos visitaram. Mal podemos esperar para continuar as conversas em Frankfurt no próximo ano, ou até mesmo antes.